Logos Multilingual Portal

Select Language



Eduardo Galeano (1940)

Uruguayan essayist, journalist and historian. Galeano's best-known works include "Memoria del fuego" (1982-1986, "Memory of Fire") and "Las venas abiertas de América Latina" (1971, "The Open Veins of Latin America"), which have been translated into some 20 languages. Galeano defies easy categorization as an author. His works transcend orthodox genres, and combine documentary, fiction, journalism, political analysis, and history. The author himself has denied that he is a historian: "I'm a writer obsessed with remembering, with remembering the past of America above all and above all that of Latin America, intimate land condemned to amnesia."
Eduardo Galeano was born in Montevideo into a middle-class Catholic family of Welsh, German, Spanish and Italian ancestry. He was educated in Uruguay until the age of 16. "I never learned in school," he once said. "I didn't like it."
At the age of twenty Galeano started his career as a journalist. He was the editor-in-chief of Marcha, an influential weekly journal, which had such contributors as Mario Vargas Llosa, Mario Benedetti, Manuel Maldonado Denis and Roberto Fernández Retamar. For two years he edited the daily Épocha and worked as editor-in-chief of the University Press (1965-1973). As a result of the military coup of 1973, he was imprisoned and then forced to leave Uruguay. By that time he had published a novel and several books on politics and culture. In Argentina he founded and edited a cultural magazine, Crisis.
"The Open Veins of Latin America" made Galeano one of the most widely read Latin American writers. It was also the first book by the author to be translated into English. In the well-documented series of essays the central theme was the exploitation of natural resources of Latin America since the arrival of European powers at the end of the 15th century. The Open Veins of Latin America was written "in the style of a novel about love or about pirates", as the author himself said.
In 1975 Galeano received the prestigious Casa de las Américas prize for his novel "La cancion de nosotros". After the military coup of 1976 in Argentina his name was added to the lists of those condemned by the death squads and he moved to Spain. Galeano lived mainly on the Catalan coast and started to write his masterpiece, Memory of Fire. In 1978 Galeano received again Casa de las Américas prize, this time for largely autobiographical work, Días y noches de amor y de guerra.
At the beginning of 1985 Galeano returned to Montevideo.
The text of the trilogy consists of short chapters, episodes which portray the colonial history of the continent. "Each fragment of this huge mosaic is based on a solid documentary foundation.


ar trebui să se recupereze sensul cuvintelor, care este în cele din urmă rolul principal al unui scriitor, să contribuie pentru a curăța dicționarul
dezvoltarea societăţii este o călătorie cu mai mulţi naufragiaţi decât pasageri
economia mondială este cea mai eficientă expresie a crimei organizate. Organismele internaţionale care controlează moneda, comerţul şi creditul practică terorismul asupra ţărilor sărace, şi asupra săracilor din toate ţările, cu o nepăsare profesională şi o impunitate care umileşte pe ce cel mai bun aruncător de bombe
în timpul vieții sale, un om își poate schimba partidul politic, femeia sau religia, dar ... ceea ce nu-și poate schimba este echipa de fotbal
regula mea este să recurg doar la cuvinte care măresc liniştea
se numesc accidente - crimele care se comit cu automobilele
suntem ce facem pentru a schimba ce suntem
utopia se află la orizont. Mă apropii doi paşi, ea se îndepartează doi paşi. Înaintez zece paşi şi orizontul se deplasează zece paşi mai încolo. Oricât aş merge pe drum, niciodată nu o voi ajunge. La ce e bună utopia? La asta: e bună pentru a merge înainte